Introduction
En 2017, Chrystia Freeland venait à peine d’être nommée ministre des Affaires étrangères du Canada qu’est soudainement apparue la rumeur selon laquelle son grand-père maternel, d’origine ukrainienne, était un collabo du Troisième Reich.
Soulignant cette coïncidence, le gouvernement fédéral avait déclaré que cette rumeur était essentiellement de la propagande russe. Et la plupart des grands journaux du pays, en bons patriotes, s’étaient tus afin de ne pas faire le jeu des Communistes.
Qu’en est-il ?
Le trésor secret
Le grand-père dont il est question est Michael Chomiak. Mort au Canada, il est né dans ce qui s’appelait autrefois la Galicie.
La Galicie était une province polonaise qui sera scindée en 1945; sa partie occidentale (en violet sur la carte), peuplée à 13 % de Polonais ukrainophones, est demeurée en Pologne alors que sa partie orientale (en mauve), peuplée à 65 % d’Ukrainophones, a été cédée à l’Ukraine.
Depuis le rattachement définitif de ce territoire à l’Ukraine, ceux qui y sont nés et qui y ont vécu sont considérés des Ukrainiens. Tout comme les personnes nées en Alsace à l’époque où celle-ci faisait partie de l’Allemagne, sont aujourd’hui considérés comme des Français.
Au décès de Michael Chomiak en 1984, son gendre découvre que son beau-père conservait secrètement un trésor.
Ce trésor, c’était une collection de numéros de Krakivs’ki Visti — ce qui signifie ‘Les Actualités de Cracovie’ — un quotidien tiré à environ dix-sept-mille exemplaires et qui fut publié en langue ukrainienne de 1940 à 1945, c’est-à-dire au cours de l’occupation allemande de la Pologne.
Légués aux archives provinciales de l’Alberta, ces documents comprennent également de la correspondance éditoriale entre le quotidien et l’occupant nazi, notamment les directives de ce dernier.
Mais revenons un an avant la création de ce quotidien.
Sous l’occupation allemande
Après le partage du territoire polonais entre l’Allemagne et la Russie en 1939 (qui précède le partage définitif du pays en 1945), l’ouest du pays, sous contrôle allemand, devint le refuge pour les Polonais qui ne pouvaient pas souffrir la domination russe.
Ce fut le cas d’un bon nombre de Polonais de langue ukrainienne, dont Michael Chomiak. Celui-ci et sa famille s’installèrent en 1939 à Cracovie, la deuxième ville de Pologne (le point rouge sur la carte ci-dessus).
Il y arrive alors que le Comité central ukrainien de Pologne préparait le lancement d’un quotidien destiné à galvaniser la minorité ukrainienne de Pologne contre la Russie. Ce quotidien, ce sera Les Actualités de Cracovie.
L’occupant nazi avait facilité la naissance de ce quotidien en lui octroyant les presses qu’il avait confisquées d’une maison d’édition juive.
Les Actualités de Cracovie était l’organe officiel du Comité central ukrainien. Cet organisme à vocation partiellement caritative était dirigé par un Ukrainien renommé pour son fanatisme pronazi.
Ce biais était tel que Les Actualités de Cracovie fut le seul quotidien polonais dont le rédacteur en chef n’était pas un Allemand nommé par les forces d’occupation; cela n’était pas nécessaire.
Un mois après la parution du premier numéro (daté du 7 janvier 1940), Michael Chomiak devient le rédacteur-en-chef des Actualités de Cracovie et le demeura jusqu’à la fin de la guerre.
Au fil des années, le quotidien publiera de très nombreux textes de propagande, dont toutes les nouvelles relatives au déroulement de la guerre.
Ce qui est normal en temps de conflit armé. Cette propagande ne prouve rien quant aux convictions profondes des artisans du journal dirigé par Michael Chomiak.
Le quotidien publiait par ailleurs des textes d’intérêt général écrits par des historiens, des écrivains, des poètes, des critiques littéraires et des théologiens, assurant de maigres revenus aux intellectuels ukrainiens réfugiés dans la partie de la Pologne occupée par les Nazis.
En 1943, l’Allemagne essuya plusieurs défaites sur le front oriental. Pour renflouer ces pertes, on se résigna à créer des milices SS indépendantes de l’armée régulière allemande, des milices formées de Slaves zélés de la cause nazie.
Le président du Comité central ukrainien (dont nous avons parlé plus tôt) fut celui qui mit sur pied la Division SS Galicie dont a fait partie le vétéran nazi ovationné récemment à la Chambre des Communes.
Rappelons que cette milice ukrainienne sous commandement allemand est responsable de quelques-uns des pires massacres survenus au cours de la Deuxième Guerre mondiale.
Afin de motiver les lecteurs des Actualités de Cracovie à adhérer à cette milice, le Comité central ukrainien demanda aux dirigeants du quotidien de rédiger toute une série de textes particulièrement haineux contre les Juifs et contre l’Armée rouge (qui, rappelons-le, était alliée du Canada dans cette guerre).
En raison des difficultés à trouver des auteurs pour cette série, il est probable que Michael Chomiak ait mis les mains à la pâte.
Collabo ou non ?
De nos jours, ceux qui désirent que la mémoire de Michael Chomiak soit honorée plaident deux arguments pour le disculper de l’accusation d’être un collabo.
Premièrement, disent-ils, parmi tous les textes haineux publiés dans son quotidien, on n’en trouve aucun signé par Michael Chomiak. C’est vrai.
Alors que les textes ordinaires du quotidien étaient signés par leurs auteurs, les textes antisémites étaient toujours signés d’un pseudonyme. Or on ignore celui qu’aurait pu emprunter le rédacteur-en-chef.
Deuxièmement, on prétend que ce dernier n’a fait que gagner sa vie comme il le pouvait sous occupation nazie. Ce qui veut nécessairement dire qu’il devait obéir à l’ordre de publier la propagande du Troisième Reich.
On pourrait réfuter cette thèse en disant que si le grand-père de Chrystia Freeland éprouvait des remords d’avoir publié une telle propagande, il aurait tenté d’en bruler tous les exemplaires. Comme pour tenter d’effacer un passé honteux.
Au contraire, il les a conservés précieusement pendant plusieurs décennies. Comme de précieuses reliques.
Il n’y a pas de preuve plus convaincante de ses sympathies nazies que sa nostalgie de l’époque sanglante de l’occupation de la Pologne par le Troisième Reich.
Probablement parce qu’à l’époque il était habité par deux sentiments qui le grisaient.
En premier lieu, par la conviction que son métier de journaliste lui octroyait le privilège de consigner par écrit l’Histoire au fur et à mesure qu’elle de déroulait sous ses yeux.
De plus, à voir le succès de la campagne de recrutement à la Division SS Galicie (orchestrée par Les Actualités de Cracovie), il devait être conscient de son pouvoir de modifier la trajectoire du conflit par ses écrits.
Conclusion
On n’est jamais coupable des fautes commises par ses aïeux. On ne peut donc pas reprocher à Chrystia Freeland d’avoir un grand-père qui était un collabo nazi. Elle n’y est pour rien.
De plus, on doit pardonner à ceux qui posent un regard indulgent sur ceux à qui ils doivent la vie. Sur les médias sociaux, Chrystia Freeland a toujours présenté sa famille de manière flatteuse. Sachant que l’amour est aveugle, on lui permettra de fermer les yeux sur certains secrets de famille.
Le seul reproche qu’on peut adresser à Mme Freeland c’est d’avoir rejeté du revers de la main, en 2017, les rumeurs au sujet de son grand-père collabo. En somme, d’avoir menti.
Comme un boomerang, on voit ce sujet revenir dans l’actualité alors qu’il peut aujourd’hui causer des dommages beaucoup plus importants en raison de la succession de bourdes commises récemment au parlement et qui ont terni la réputation du Canada à l’Étranger.
Références :
Freeland knew her grandfather was editor of Nazi newspaper
Krakivski visti and the Jews, 1943: A Contribution to the History of Ukrainian-Jewish Relations during the Second World War
Les squelettes de Chrystia Freeland et le silence de Justin Trudeau
Long-Distance Nationalism: Ukrainian Monuments and Historical Memory in Multicultural Canada
Michael Chomiak
Volodymyr Kubijovyč
Compléments de lecture :
La désinformation au sujet de la Division SS Galicie
La nostalgie nazie en Ukraine
Super interessant Jean-Pierre.
Après avoir lu un texte aussi rigoureux, le lecteur attend de l’auteur qu’il lui livre sa pensée sur ce qui se passe en Israël dont Gaza fait, bine sû, partie
L’attaque du Hamas en Israël est le plus récent chapitre de la guerre coloniale qu’Israël livre en Palestine. Je n’en ai pas une opinion très originale. Je note :
– la ‘daèchisation’ du Hamas,
– le fait qu’une attaque de cette ampleur nécessite des mois ou des années de préparation,
– que nos médias qualifient toujours de ‘terroriste’ une attaque menée par des Arabes,
– que le Hamas est le gouvernement de la Bande de Gaza, et non simplement une organisation terroriste (ce qu’il est par ailleurs),
– la fracture entre la réponse occidentale unanime et celle, fracturée, du reste du monde, et
– le blocus israélien qui comprend la privation d’eau des populations de la Bande de Gaza.
J’ai lu les squelettes de Chrystia Freeland.
Dans la période après guerre : est-il vrai que le Canada recrutait d’anciens nazis pour prépaper une guerre contre l’Union Soviétique ?
Je le comprends ainsi : son grand-père était un collabo.
Mais, il est de toujours et de tout temps, difficile d’ouvrir les yeux (et même de trouver les mots) sur certains secrets de famille même si ceux-ci sont portés -inconsciemment ou non- par tous les membres d’une même famille.
Le mensonge et certains silences exprimeraient-ils, peut-être, certaines formes de secrets ?